最美英文情诗短句带翻译 最美英文情诗短句摘抄_种植_茶美文

茶美文>农业>种植

最美英文情诗短句带翻译 最美英文情诗短句摘抄

时间:2024-03-21 16:25:45 作者:黑白照

一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于最美英文情诗短句带翻译 最美英文情诗短句摘抄的文章,本文对文章最美英文情诗短句带翻译 最美英文情诗短句摘抄好好的分析和解答,希望你能喜欢,只有你喜欢的内容存在,只有你来光临,我们才能继续前行。

最美英文情诗短句带翻译 最美英文情诗短句摘抄

英文情诗带翻译有哪些?

诗歌是一种精美的艺术,其语言之精炼,语汇之丰富,表达形势之精妙令人叹为观止。我整理了有关英文情诗带翻译,欢迎阅读!

有关英文情诗带翻译篇一

Boats Sail On The Rivers

(1)

Boats sail on the rivers, 小舟在河上航行,

And ships sail on the seas; 大船在海中操轮,

But clouds that sail across the sky, 然而白云飘过天空时,

Are prettier far than these. 比这些更为悦人。

(2)

There are bridges on the rivers, 河上有桥,

As pretty as you please; 如你所愿的那麼悦目;

But the bow that bridges heaven, 然而横跨在穹苍的长虹,

And overtops the trees, 却比树梢更高,

And builds a road from earth to sky, 而能建筑一条通行天际的道路,

Is prettier far than these. 比这些更为美好。

有关英文情诗带翻译篇二

Where Go The Boats

R. L. Stevenson

(1)

Dark brown is the river, 黑褐色的河流,

Golden is the sand. 金黄色的沙丘

It floats along forever, 沿著树的两边

With trees on either hand. 它永远在漂流。

(2)

Green leaves a-floating, 绿叶在水上漂流,

Castles of the foam, 泡沫造成的城堡,

Boats of mine a-floating--- 我的船在水上漂浮,

Where will all come home? 那裏才是归途?

(3)

On goes the river 河水继续地流著

And out past the mill, 经过了磨坊,

Away down the valley, 流下山谷,

Away down the hill. 再流下山岗。

(4)

Away down the river, 河水向下流转,

A hundred miles or more, 有一百哩长,或者更多,

Other little children 别的孩子们

Shall bring my boats ashore. 将会把我的船带到岸边。

有关英文情诗带翻译篇三

Do you fear the wind

一首不错的英语诗

作者: Hamlin Garland

Do you fear the force of the wind,

The slash of the rain?

Go face them and fight them,

Be savage again.

Go hungry and cold like the wolf,

Go wade like the crane:

The palms of your hands will thicken,

The skin of your cheek will tan,

You'll grow ragged and weary and swarthy,

But you'll walk like a man!

世界上最美史上最经典的英文爱情诗歌附中文翻译集锦

If you were a teardrop;In my eye,

For fear of losing you,I would never cry

And if the golden sun,Should cease to shine its light,

Just one smile from you,Would make my whole world bright

译文:

如果你是我眼里的;一滴泪;为了不失去你;我将永不哭泣;如果金色的阳光;停止了它耀眼的光芒;你的一个微笑;将照亮我的整个世界。

If I were to fall in love,It would have to be with youYour eyes, your smile,The way you laugh,The things you say and do

Take me to the places,My heart never knew

So, if I were to fall in love,It would have to be with you.

Ed Walter

如果说我已陷入情网;我的情人就是你;你的眼睛,你的微笑;你的笑脸;你说的一切,你做的一切;让我的心迷失了方向;所以,如果说我已陷入情网;我的爱人就是你。

Forgive me for needing you in my life;

Forgive me for enjoying the beauty of your body and soul;

Forgive me for wanting to be with you when I grow old原谅我生活中不能没有你;原谅我欣赏你躯体和心灵的美丽;原谅我希望永生永世和你在一起。

My river runs to thee. Blue sea, wilt thou welcome me? My river awaits reply.Oh! sea, look graciously. Emily Dickinson

我是一条朝你奔流而去的小溪,蓝色的大海啊,你愿意接纳我吗?优雅的大海啊,小溪正在等待你的回答。

You make me feel so happy;Whenever Im with you.You make me feel so special--This love is too good to be true. Rosemary Anne Nash

任何时候和你在一起,你都让我觉得如此开心,给我的感觉如些特别──这份爱如此美好,它真的存在吗?

If you were a teardrop,In my eye,For fear of losing you,I would never cry.And if the golden sun,Should cease to shine its light,Just one smile from you,Would make my whole world bright. Hannah Jo Kee

如果你是我眼裏的,一滴泪,为了不失去你,我将永不哭泣。如果金色的阳光,停止了它耀眼的光芒,你的一个微笑,将照亮我的整个世界。

Since the first time I saw you,I felt something inside,I dont know if its love at first sight,I do know I really like you a lot. Tanya C Medeiros

自从第一次见到你,我的内心无法平静,我不知道这是否是一见锺情,我只知道我真的很喜欢你。

史上最伟大的10封英文情书

1. Johnny Cash wishes wife June Carter Cash a happy 65th birthday (1994)

1. 约翰尼卡什在妻子琼卡特65岁生日时写给妻子的情书(1994年)

We get old and get used to each other. We think alike. We read each others minds. We know what the other wants without asking. Sometimes we irritate each other a little bit. Maybe sometimes take each other for granted. But once in awhile, like today, I meditate on it and realise how lucky I am to share my life with the greatest woman I ever met.

我们渐渐变老,也早已习惯了彼此。我们想法一致、灵魂互通。无需询问我们便知道对方想要什么。偶尔我们也会惹对方不高兴,但那或许是因为我们真正把对方视作了理所当然的伴侣。有时候比如今天,我沉思之后意识到,能够与你这样一个我所见过的最伟大的女人共度余生,我是多么的幸运。

2. Winston Churchill tells wife Clementine Churchill of his undying love (1935)

2. 温斯顿丘吉尔写给挚爱的妻子克莱芒蒂娜丘吉尔的一封情书(1935年)

My darling Clemmie, in your letter from Madras you wrote some words very dear to me, about having enriched your life. I cannot tell you what pleasure this gave me, because I always feel so overwhelmingly in your debt, if there can be accounts in love.

我亲爱的克莱米,你在来信中提到的那些丰富你生活的话语对我来说非常珍贵。我无法向你形容这带给我的快乐。如果爱情也有账户,那我已经淹没在这份情债中。

3. John Keats tells next door neighbour Fanny Brawne he can not live without her (1819)

3.约翰济慈写给邻居芬妮布朗的一封情书(1819年)

I cannot exist without you - I am forgetful of every thing but seeing you again - my Life seems to stop there - I see no further. You have absorbd me.

如果没有你,我要怎么活呢?看不到你的时候,我记不起任何事情,我的生活似乎停滞了,我什么也看不到。你吸引了我的全部注意。

4. Ernest Hemingway professes his love to Marlene Dietrich (1951)

4.欧内斯特海明威写给演员玛琳黛德丽的一封情书(1951年)

I cant say how every time I ever put my arms around you I felt that I was home.

每次我将你搂在怀中时,我的感觉就像是回到了家中。

5. Napoleon Bonaparte sends his love to Josephine de Beauharnais (1796)

5. 拿破仑波拿巴写给约瑟芬博阿内斯的一封情书(1796年)

自从离开你之后,我一直感到很抑郁。我的快乐是与你相随的。只有不停地回忆你的抚摸、你的泪水,你亲切的关怀,我才得以活下去。亲爱的约瑟芬啊,你用你那无与伦比的魅力燃起我心中炙热的火苗。

6. 理查德伯顿写给伊丽莎白泰勒的一封情书(1964年)

My blind eyes are desperately waiting for the sight of you. You dont realize of course, E.B., how fascinatingly beautiful you have always been, and how strangely you have acquired an added and special and dangerous loveliness.

我那被遮住的双眼只期待与你的眼神相会。你可能不知道自己有多么的美丽迷人,你的可爱如此独特与危险,这真是令人惊奇。

7. King Henry VIII expresses his love for Anne Boleyn (1527)

7. 亨利八世向安妮博林示爱的一封情书(1527年)

I beg to know expressly your intention touching the love between us. Necessity compels me to obtain this answer, having been more than a year wounded by the dart of love, and not yet sure whether I shall fail or find a place in your affection.

我渴望获悉你对我们之间爱情的看法。我有必要知道答案,一年多来我被这爱情之剑刺的遍体鳞伤,而我还不确定我在你心中是否占有一席之地。

8. Beethoven pens his love for his Immortal Beloved whose true identity remains a mystery (1812)

8. 贝多芬写给永远的挚爱(其真实身份至今仍是个谜)的一封情书(1812年)

Though still in bed, my thoughts go out to you, my Immortal Beloved, Be calm-love me-today-yesterday-what tearful longings for you-you-you-my life-my all-farewell. Oh continue to love me-never misjudge the most faithful heart of your beloved. Ever thine. Ever mine. Ever ours.

虽然还躺在床上,但我的思绪却始终追随着你,我永远的挚爱。保持冷静,继续爱我吧,你是我的生命,你是我的全部,再见了。哦,继续爱我吧,那颗最真诚的爱你的心永远不会迷失。永远属于你,永远属于我,永远是我们的。

9. Gerald Ford reminds wife Betty Ford of his and their familys love for her shortly after she was diagnosed with breast cancer (1974)

9. 杰拉尔德福特在妻子贝蒂福特被诊断为乳腺癌的时候写给妻子的一封情书(1974年)

No written words can adequately express our deep, deep love. We know how great you are and we, the children and Dad, will try to be as strong as you. Our Faith in you and God will sustain us. Our total love for you is everlasting.

没有任何语言足以表达我们对你那深深的爱。我们知道你有多伟大,我和孩子们都会试着像你一样坚强。我们相信你,上帝也会支持我们的。我们永远爱你。

10. Jimi Hendrix tells his little girl to spread her wings (date unknown)

10. 吉米亨德里克斯写给他的小女孩的一封情书(日期不详)

快乐就在你心中,所以打开束缚你心灵的枷锁吧,让自己像花朵一样成长。我知道答案,张开你的翅膀,自由地飞翔吧。

经典的英文爱情诗

When you need someone to listen, Ill be there. When you need a hug, Ill be there.

When you need someone to hold your hand, Ill be there.

When you need someone to wipe your tears, guess what? Ill be there. William Shakespeare

当你 需要有人倾听的时候,我就在这里;当你需要温暖的怀抱的时候,我就在这里;当你需要有人牵你的手,我就在这里。当你需要有人为你擦去伤心的泪水,你知道吗?我就在这里。

Without you?Id be a soul without a purpose. Without you?Id be an emotion without a heart. Im a face without expression,A heart with no beat. Without you by my side,Im just a flame without the heat. Elle Kimberly Schmick

中文翻译:没有你? 我将是一个没有目的的灵魂;没有你? 我的情感将没有了根基;我将是一张没有表情的脸;一颗停止跳动的心;没有你在我身边;我只是一束没有热量的火焰。

If you were a teardrop;In my eye, For fear of losing you,I would never cry. And if the golden sun,Should cease to shine its light, Just one smile from you,Would make my whole world bright. Hannah Jo Keen

中文翻译:如果你是我眼里的;一滴泪;为了不失去你;我将永不哭泣;如果金色的阳光;停止了它耀眼的光芒;你的一个微笑;将照亮我的整个世界。

If I were to fall in love,It would have to be with you. Your eyes, your smile,The way you laugh,The things you say and do. Take me to the places,My heart never knew. So, if I were to fall in love,It would have to be with you. Ed Walter

中文翻译:如果说我已陷入情网;我的情人就是你;你的眼睛,你的微笑;你的笑脸;你说的一切,你做的一切;让我的心迷失了方向;所以,如果说我已陷入情网;我的爱人就是你。

Forgive me for needing you in my life; Forgive me for enjoying the beauty of your body and soul; Forgive me for wanting to be with you when I grow old. Sandra Robbins Heaton

中文翻译 原谅我生活中不能没有你;原谅我欣赏你躯体和心灵的美丽;原谅我希望永生永世和你在一起

关于英文情诗带翻译精选

英语诗歌是一个包含丰富社会生活内容、语言艺术和文化内涵的世界,是基础英语教学的一块很有潜力的教学资源。我精心收集了关于英文情诗带翻译,供大家欣赏学习!

关于英文情诗带翻译篇1

卑微仍然可爱

however menial your life is,meet it and live it;do not shun it and call ithard names.

不论你的生活如何卑微,你要面对它,不要躲避它,更别用恶言咒骂它。

it is not so bad as you thought.it might look poorest when you are richest.

它不像你想的那样差劲。或许你最富有的时候,倒是看似最穷的时候。

the fault-finder will find faults in paradise.

爱找缺点的人就是到天堂里也能找到缺点。

love your life even poor as it is.

你要爱你的生活,尽管它贫穷。

you may have some pleasant,thrilling,glorious hours,even in a poor-house.

甚至在破旧的房子里,你也会有愉快、高兴、光荣的时候。

the snow melts before its door as early in the spring.

在那门前,积雪在早春融化。

a quiet mind may live contentedly there,and have as cheering thoughts, as in a palace.

一个从容的人,在哪里也会像在皇宫中一样,生活得神采奕奕。

they are great simply because they receive life without misgiving.

他们之所以伟大,仅仅是因为珍惜生活。

关于英文情诗带翻译篇2

爱情太短,遗忘太长

tonight i can write the saddest lines.

write,for example,'the night is starry

and the stars are blue and shiver in the distance'.

the night wind revolves in the sky and sings.

tonight i can write the saddest lines.

i loved her,and sometimes she loved me too.

through nights like this one i held her in my arms.

i kissed her again and again under the endless sky.

she loved me,sometimes i loved her too.

how could one not have loved her great still eyes.

tonight i can write the saddest lines.

to think that i do not have her.

to feel that i have lost her.

to hear the immense night,still more immense without her.

and the verse falls to the soul like dew to the pasture.

what does it matter that my love could not keep her,

the night is starry and she is not with me.

this is all.

in the distance someone is singing.in the distance.

my soul is not satisfied that it has lost her.

my sight tries to find her as though to bring her closer.

my heart looks for her,and she is not with me.

the same night whitening the same trees.

we,of that time,are no longer the same.

i no longer love her,that's certain,but how i loved her.

my voice tried to find the wind to touch her hearing.

another's.she will be another's.as she was before my kisses.

her voice,her bright body.her infinite eyes.

i no longer love her,that's certain,but maybe i love her.

love is so short,forgetting is so long.

because through nights like this one i held her in my arms

my soul is not satisfied that it has lost her.

though this be the last pain that she makes me suffer

and these the last verses that i write for her.

今夜我可以写

今夜我可以写下最哀伤的诗句。

写,譬如,‘夜镶满群星,

而星星遥远地发出蓝光并且颤抖'。

夜风在天空中回旋并低唱。

今夜我可以写下最哀伤的诗句。

我爱她,而且有时她也爱我。

如同今晚的夜,我曾拥她入怀,

在无尽的天空下一遍又一遍地吻她。

她爱我,有时我也爱她。

怎会不爱上她那沉静的双眼?

今夜我可以写下最哀伤的诗句。

去想我并不拥用她,感觉我已失去她。

去聆听广阔的夜,因没有她而更加广阔。

诗句坠入我的灵魂,如同露水落在牧草上。

我的爱若不能拥有她又会怎样?

群星满夜

而她不在我身边。

这就是一切了。

远处有人在唱着歌。

那么远。

我的空虚因为没有她。

我的目光搜寻她,想要把她拉近;

我的心寻找她

而她并没有和我在一起。

相同的夜让相同的树木泛白。

彼时,我们也不再相似如初。

我不再爱她,这是确定的,但我曾多爱她。

我的声音试着循风来抚摸她的听觉。

别人的

如同她曾接受的我的千吻,

她的声音,她洁白的身体,她无尽的双眼,

她将会是别人的。

我不再爱她,这是确定的,但也许我还爱她。

爱情太短,遗忘太长。

借着如同今晚的夜,我曾拥她入怀

我的灵魂因失去了她而失落。

这是她最后一次让我承受的伤痛

而这些,便是我为她而写的最后的诗句。

关于英文情诗带翻译篇3

to someone who is beautiful... all over

it is absolutely wonderful to have

someone in your life who is caring

and giving and gracious — some whose

smiles are live sunshine and laughter

and whose words always seem to say

the things you most like to hear...

because those magical people are really

beautiful... inside.

and it is a special privilege to

know someone whose outward appearance

is a delight just to see — someone who

lights up a room with radiance and

who lights up my little corner of the

world with a loveliness it has never

known before... because special people

like that are really beautiful... outside.

but most of all, it is one of the

world's most special blessings to

have a person in your life who can

add so much pleasure and such magnificence

to the days — as you have to mine...

because you're someone who is beautiful...

all over.

— andrew tawney

献给那些永远漂亮的人

这是一件美妙的事情,在你的生命中存在着这样的一些人,他们关心你,为你付出,照顾你,他们的笑容让你如沐浴阳光,而他们所的话恰恰是你想听到的...

因为这些的内心就是美丽的。

我们很容易知道一个人的外表漂亮与否,他们用激情使我们的屋子充满活力,他们用爱心点亮我们心里的每一个角落,因为这样特别的人的确非常美丽,因为心灵美丽他的外表也就非常的美丽。

最重要的是世界上最幸福的事就是在你的生活里有这么一个人,它能够带来快乐和神奇的每一天。就像我拥有你...

因为你永远是世界上最美丽的

----安德鲁

以上内容是小编精心整理的关于最美英文情诗短句带翻译 最美英文情诗短句摘抄的精彩内容,好的文章需要你的分享,喜欢最美英文情诗短句带翻译 最美英文情诗短句摘抄这篇精彩文章的,请您经常光顾吧!

上一篇:伤感爱情唯美句子短句图片 伤感爱情唯美句子短句英文

下一篇:更多种植

本文标题:最美英文情诗短句带翻译 最美英文情诗短句摘抄

本文链接:http://m.chameiwen.com/article/108536.html

使劲推荐

最美英文情诗短句带翻译 最美英文情诗短句摘抄
最美英文情诗短句带翻译 最美英文情诗短句摘抄

一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于最美英文情诗短句带翻译 最美...

伤感爱情唯美句子短句图片 伤感爱情唯美句子短句英文
伤感爱情唯美句子短句图片 伤感爱情唯美句子短句英文

一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于伤感爱情唯美句子短句图片 伤...

唤醒沉睡的心短句文案 唤醒沉睡的心短句子
唤醒沉睡的心短句文案 唤醒沉睡的心短句子

一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于唤醒沉睡的心短句文案 唤醒沉...

关于风筝的伤感短句文案 关于风筝的伤感短句子
关于风筝的伤感短句文案 关于风筝的伤感短句子

一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于关于风筝的伤感短句文案 关于...

有意义的纹身英文短句图片 有意义的纹身英文句子
有意义的纹身英文短句图片 有意义的纹身英文句子

一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于有意义的纹身英文短句图片 有...

发表评论

相关推荐

让时间来证明一切短句文案 让时间来证明一切短句子
让时间来证明一切短句文案 让时间来证明一切短句子

一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于让时间来证明一切短句文案 让...

爱情段子精选短句对话大全 爱情段子精选短句对话文案
爱情段子精选短句对话大全 爱情段子精选短句对话文案

一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于爱情段子精选短句对话大全 爱...

总结亮点工作的短句子 总结亮点工作的短句文案
总结亮点工作的短句子 总结亮点工作的短句文案

一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于总结亮点工作的短句子 总结亮...

好友留言大全友情短句图片 好友留言大全友情短句文案
好友留言大全友情短句图片 好友留言大全友情短句文案

一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于好友留言大全友情短句图片 好...

家庭英文短句纹身 关于家庭的英文纹身
家庭英文短句纹身 关于家庭的英文纹身

一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于家庭英文短句纹身 关于家庭的...

精选种植标签